Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte








télécharger 218.03 Kb.
titreNotez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte
page1/3
date de publication19.10.2016
taille218.03 Kb.
typeNote
e.21-bal.com > économie > Note
  1   2   3



Évaluation de l’impact économique de

la communauté francophone

de la grande région de Fredericton

Préparé pour le compte du

Conseil Pierre-Amand-Landry, section locale de la

Société des acadiens et acadiennes

du Nouveau-Brunswick (SAANB)


Par le
Cabinet-conseil Normand Corno

121, rue de l’Église, Bureau 400

Edmundston (Nouveau-Brunswick)

E3V 1J9

Téléphone : 506.735.6515

Télécopieur : 506.735.7697

Courriel : ncorno@nbnet.nb.ca

Le 18 mai 2004

Notre référence : 2003-59

Avis au lecteur :
Le mandat nous fut confié par le Conseil Pierre-Amand-Landry, section locale de la Société des acadiens et acadiennes du Nouveau-Brunswick (SAANB) à Fredericton, afin de procéder à une évaluation de l’impact économique de la communauté francophone de la communauté de Fredericton.
Nos remerciements vont naturellement à tous ceux et celles qui ont contribué de près ou de loin à la présente analyse et qui nous ont fourni les éléments nécessaires à réaliser une étude d’impact économique qui, nous espérons, saura répondre à vos attentes. Nous aimerions souligner particulièrement le support et la participation de monsieur Paul-Emile Thériault dans l’organisation du groupe francophone.
Normand Corno, mba, adm.a, cmc, cice

Directeur de projet et conseiller principal
Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte.

Réalisation :

L’élaboration du rapport a été assurée par le Cabinet-conseil Normand Corno.

121, rue de l’Église, bureau 400

Edmundston (Nouveau-Brunswick) E3V 1J9

Téléphone : 506-735-6515

Télécopieur : 506-735-7697

Courriel : ncorno@nbnet.nb.ca

Web : www.webetic.com

Recherche et rédaction :

Normand Corno, mba, cmc, adm.a, ceci

Diane Francoeur bss
Mai 2004

Table des matières


La ventilation du rapport

Page







4

Section 1

L’introduction










5

Section 2

La méthodologie










7

Section 3

Le profil démographique










11

Section 4

Les habitudes de consommation










13

Section 5

Les défis de la communauté d’affaires










14

Section 6

Les actions possibles











Section 1

L’introduction
Le contexte
Le document que voici présente les résultats de l’Impact économique de la communauté francophone de la grande région de Fredericton. Cette initiative est une initiative du Conseil Pierre-Amand-Landry, section locale de la Société des Acadiens et Acadiennes du Nouveau-Brunswick (SAANB) pour la grande région de Fredericton.
L’objectif de l’analyse était la suite :


  • D’identifier la possibilité d’augmenter la visibilité et les services en français de la communauté d’affaires de la grande région de Fredericton.


Nous faisons état ci-dessous, de la méthode employée pour l’évaluation sommative et la cueillette de données de référence touchant l’impact économique de la communauté francophone, ainsi que des résultats obtenus.
Nous avons choisi de présenter nos observations et les données (lorsque mesurables) de façon à préciser notre approche de travail face au mandat. Il devient important de préciser que, dans l’ensemble, les données disponibles pour l’évaluation sont strictement de natures secondaires, sauf pour la discussion entourant le groupe focalisé et les témoignages des participants.


Section 2

La méthodologie


Diverses méthodes de cueillette de données ont été employées pour effectuer notre évaluation. En voici l’énumération :

  • nous avons commandé, de Statistiques Canada, une analyse du profil économique de la région concernée ainsi qu’une évaluation de la nature des dépenses monétaires par regroupement d’achat;

  • nous avons formé un groupe de discussion avec la communauté d’affaires anglophones et un autre groupe de discussion formé des gens impliqués dans la communauté francophone de Fredericton,

  • nous avons procédé à l’analyse des documents relatifs à notre mandat;

  • et nous avons fait l’analyse de diverses données économiques


Nous décrivons brièvement ci-dessous chacune des méthodes :
Les groupes de discussion (groupe focalisé)
Nous avons organisé trois groupes de discussions avec des membres de la communauté d’affaires de la grande région de Fredericton. Dans les deux groupes anglophones, nous leur avons demandé de se prononcer sur la pertinence, pour la communauté d’affaires, d’offrir des services en français. De plus, nous avons validé leur connaissance sur les données économiques et l’impact économique potentiel de la communauté francophone. Nous avons également sollicité leurs suggestions quant à des interventions futures.
Dans le cas du groupe francophone, nous nous sommes interrogés sur les interactions de la population francophone avec la communauté d’affaires anglophone.
Les groupes de discussion anglophones ont eu lieu les 27 et 28 avril 2004 et le groupe de discussion francophone a eu lieu le 29 avril 2004.

L’analyse des habitudes de consommations
L’un des objectifs de notre mandat est de déterminer l’impact économique que peut avoir la communauté francophone dans le grand territoire de la ville de Fredericton. Pour ce faire, nous avons commandé, par l’entremise de Statistique Canada, les données détaillées sur les habitudes de consommation de la population de Fredericton. Pour fin de mesure, il nous fut impossible de faire une segmentation détaillée du marché francophone. Les données font partie du recensement 2001. Une autre petite anomalie est que seule la compilation pour la grande région de Saint-Jean peut être utilisée comme indicateurs des dépenses de consommation. Statistique Canada ne fait cette analyse que pour une seule ville au Nouveau-Brunswick.
Les données démographiques
Dans le même ordre d’idées, nous avons également demandé à Statistique Canada de tracer le profil démographique de la population de la Ville de Fredericton; une analyse comparative des populations selon leur langue maternelle ainsi qu’un comparatif provincial. Les donnés proviennent du recensement 2001.


Section 3

Le profil démographique

Dans ce rapport, nous vous présentons le sommaire des données démographiques de la population de Fredericton. Une analyse détaillée des données est soumise comme document de soutien.


























Nouveau-Brunswick

Fredericton (RMR)




Total - Langue maternelle

Anglais

Français

Total - Langue maternelle

Anglais

Français

Recensement 2001



















Population totale du groupe cible selon le sexe et les groupes d'âge (Données-échantillon, 20%)

719710

465170

236665

80685

71485

5720

Sexe masculin, total - Sexe masculin, total

352495

227440

116145

39050

34795

2530

Sexe féminin, total - Sexe féminin, total

367220

237730

120520

41635

36690

3195

Population totale de 15 ans et plus selon l'état matrimonial légal - 15+

589370

373825

200400

65935

57960

4940

Jamais légalement marié(e) (célibataire) - 15+

185370

113005

67785

21210

18875

1530

Légalement marié(e) (et non séparé(e)) - 15+

307495

198975

100425

34665

30085

2785

Séparé(e), mais toujours légalement marié(e) - 15+

21835

12605

8640

1965

1705

170

Divorcé(e) - 15+

36620

24875

10875

4605

4115

345

Veuf(ve) - 15+

38050

24365

12670

34090

3175

110
  1   2   3

similaire:

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconLes chemins de la puissance : les Etats-Unis et le monde depuis les 14 points de Wilson
«monde libre». Mais leurs multiples interventions militaires, leur omniprésence diplomatique, économique et culturelle, sans rivale...

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconHistoire en un clin d’œil…chaque groupe lis et explique aux autres les événements chronologique
«Indien» continue d'être utilisé pour des raisons juridiques. Cette terminologie est reconnue dans la Loi sur les Indiens et est...

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconRésumé : Cette étude utilise une variété de courants de la littérature...

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconSources
«Ma forteresse est belle, se dit Consuelo, mais elle n’en est que mieux close, je le vois bien.»

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconDe ce guide de rédaction du business plan dans la restauration est...
«ici, je vous donnerai des astuces pour pouvoir réussir la partie à rédiger et être le plus convaincant possible»

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconPremière ministre du Québec
«orphelines», ne sont pas désignées par la Loi sur la qualité de l’environnement. Selon les données de recyc-québec, en trois ans...

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconCollectivités locales/Agadir: Texte intégral du discours royal (12 décembre 2006)

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconC’est un véritable pavé dans la mare de la pensée unique ultra-libérale...
«l’erreur est d’avoir lié un mouvement de privatisation à un mouvement de non-intervention de l’Etat dans le domaine de l’innovation...

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte icon«Mais c'est forcément l’anarchie !»
«Edit this page» qui permet à n'importe qui de modifier le contenu de la page

Notez que le masculin est utilisé sans discrimination mais seulement dans le but d’alléger le texte iconRésumé Depuis quelques années, le nombre de catastrophes naturelles...








Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
e.21-bal.com